A Tribute to RAMMSTEIN ...In Norwegian!

At a time when the New-Norwegian language may be degraded to an optional
class in Norway, many fear that the language may be on the verge of
extinction as a written language. Have no fear, Rammsund keeps New-Norwegian
alive, with help from Rammstein's hard-hitting rhythms and heavy guitar
riffs, but with the lyrics translated into New-Norwegian.

While the music itself cannot be mistaken, the concerts are performed with a
sparkle in the eye and lots of fun.

 



I ei tid når nynorsk, språket som austlendingar feilaktig omtalar som "sidemålet", kan bli degradert til valfag, fryktar mange at nynorsken kjem til å døy ut som skriftspråk. Frykt ikkje, Rammsund held nynorsken i live, med Rammstein sine pulserande rytmar og beinharde riff, men med tekstane omsett til nynorsk. I namnet åt klisjeane hevdar me på det sterkaste at det er umogleg å skildre korleis Rammstein sin industrimetalliske musikk læt på nynorsk. Det må rett og slett opplevast! Om tysken din ikkje er av den støe sorten og du er nyfiken på innhaldet i tekstane åt Rammstein, er løysinga å låne øyra til Rammsund. Konsertane blir spela med glimt i auga, og det er alltid mykje moro med Rammsund på scena. 

http://www.rammsund.com/


"Du Har" (Du Hast)

"Hjartet Mitt Brenn" (Mein Hertz Brennt)